skype facebook   ita eng

Mi Presento

Ciao!

Mi chiamo Simona Botter. La mia lingua materna è l’italiano. Sono nata a Brescia, un’affascinante città vicina al Lago di Garda e vicina a Milano. Io vivo tra Brescia e Milano, avendo, così, la possibilità di godere delle bellezze del Lago ( buona cucina, ottimo vino e tranquillità) e posso anche godere della vita e della cultura di Milano (teatri, moda, relazioni interculturali).

Sono un’insegnante di lingua e letteratura italiana e sono specializzata nell’insegnamento dell’italiano come lingua straniera e come seconda lingua (L2). Ho più di dodici anni di esperienza e lavoro con bambini, ragazzi e adulti. Nel mese di Maggio del 2012, ho frequentato il corso per somministratore degli esami CILS (Certificazioni Italiano Lingua Straniera) presso l’Università degli stranieri di Siena, e nel mese di Dicembre 2012, sosterrò l’esame per ottenere la certificazione DITALS II (advanced expertise in teaching Italian to foreign students).
La Certificazione Ditals di II livello certifica una competenza avanzata in didattica dell’italiano a stranieri e si rivolge a docenti che operano in qualsiasi contesto di insegnamento e con qualsiasi gruppo di apprendenti).

elencoCon skype o in presenza, conduco lezioni di lingua italiana per studenti stranieri o immigrati residenti in Italia, per professionisti che devono studiare la lingua per lavoro e per tutte quelle persone che desiderano conoscere l’italiano per turismo, per passione o per interesse culturale.

elencoIn Italia, ho condotto corsi di alfabetizzazione per adulti non italofoni, per varie associazioni e corsi per studenti non italofoni, regolarmente inseriti nel percorso scolastico italiano.

elenco Aiuto e supporto studenti italiani (di madre lingua italiana) con difficoltà scolastiche, soprattutto nell’area linguistica.

elenco Coordino e gestico percorsi di formazione per insegnanti ed operatori nelle seguenti discipline: didattica dell’italiano, didattica dell’italiano come lingua straniera e come seconda lingua.

Ho iniziato a lavorare in una scuola superiore di Brescia, insegnando lingua e letteratura italiana e, nello stesso momento, ho iniziato ad insegnare italiano come seconda lingua, poichè sono sempre stata affascinata dall’interculturalità e dal plurilinguismo. I miei studenti provenivano da cinque, sei o sette paesi diversi e parlavano cinque, sei, sette lingue differenti (Urdu, Inglese, Albanese, Spagnolo, Wolof, Serbo, Tedesco, Cinese e così via). Da quel momento, sempre più affascinata dalle differenze linguistiche e culturali dei miei alunni, ho iniziato a studiare l’acquisizione di una seconda lingua nell’infanzia, nell’adolescenza e in età adulta, approfondendo le dinamiche del bilinguismo e dell’apprendimento linguistico, in modo particolare, studiando i fattori socio-culturali, i fattori linguistici, i fattori cognitivi ed individuali, implicati nel processo di acquisizione di una seconda lingua o di una lingua straniera.

Per molti anni, ho lavorato in progetti di integrazione degli alunni non italofoni nelle scuole italiane e ho studiato Pedagogia Interculturale.

La passione per l’apprendimento linguistico mi ha portato ad approfondire tematiche legate ai disturbi d’apprendimento, soprattutto afferenti all’area linguistica e, da molti anni, seguo anche bambini e ragazzi italiani (italofoni) con difficoltà nell’ambito scolastico.

Per trovare ulteriori informazioni su di me e sul mio lavoro, puoi scaricare il mio curriculum vitae.